经晚了。太晚了。
意思是说,如果想要看到萨克逊和盎格鲁的海葬场面,那要在当天才行。
但大家都同意波历的建议。阿尔贝特其实已经默认了波历的猜测,即他们俩是被海葬了的。地点,波历提到半山,阿尔贝特那样的反应尤其在波历说到半山时的那种反应也可以视为不是默认的其实的默认。
波历的建议是,我们至少到那里去,寄托一下我们的哀思。
若雪和云吴见到这个海湾时的震撼,那是不言而喻的。他们后来看到海湾对面刻着的一串字母和数字的组合的惊讶,也是不言而喻的。这些都需要省略号。
这天中午的海湾很平静,水位很高。他们站在波历和娜拉第一次去时站着的海湾转角那块大礁石上。那个充满了人的骨头、肢体和衣物的大坑和周围的那些礁石都在海水的下面,在这个时候是完全看不见的。这就是说“水位很高”的意思。
这里的海水比海湾外本就平静得多。这时候好像还特别的平静,只有远处有几只海鸥在飞,海面上甚至看不见鲨鱼的踪影,给人一种跟其它海湾度假胜地没什么两样的感觉。
是娜拉提议的,他们都同意。娜拉说:我们三鞠躬吧。
波历说:等一下。
娜拉说:你干嘛带着螺丝刀?
是的,波历带着一把螺丝刀,放在他裤子口袋里。他早就看到娜拉的眼光了。她早就看见了,只是一直没有问。可是在他掏出来的时候,她还是问了。
毕竟,这个是一个会让人做出傻事的地方。
波历没有回答她的问题,因为口头的回答是多余的。
他在大礁石上蹲下,拿起螺丝刀划了下去。
他们看懂了,知道他想画或者写什么。所以他们只是静静地看着。
他本来担心礁石的质地会太硬。没想到用这么一把螺丝刀竟然恰到好处。
她们念着他刻在礁石上的字,他写的是英语的字母。他写一个她们念一个。从字母念到单词,从单词念到名字。
云吴说:卡佩基?难道是那个贝诺尔奖得主卡佩基教授?
波历简单地回答:是的。
云吴说:可是他的名字好像不是萨克逊。
波历说:他就是萨克逊。在我的心里,,是真正的贝诺尔奖得主奥利弗.卡佩基。
娜拉念道:。我好像听到过她的名字。
云吴说:当然听到