“清饮入胃,游溢精气,上输于脾,脾气散精,上归于肺,成营卫二气。继之灌溉五脏,濡养全身。身中生蛇,水谷流失,后是血脉,后是脏器。燥胜则干,故蛇人诸涩枯涸,干劲皴竭,皆出于燥;尔后表肌生鳞,以存精于内。外燥之痹多兼风热之邪,其治当滋阴救液,清燥生津,养血祛风。其治亦当常穴居于湿冷荫蔽处,可存精祛燥,利于冬干夏燥,留存精微;逢春秋相交,阴雨渐盛,可常外出而行。行此营卫之道,气血上于表,而走空窍,可数十载真精不散。”1
为了方便照料,故巴瑞瑛与萍月住在同一间屋中。偶有一日五鼓回来,但见桌上置着纸。萍月略略一看,不知何意,便叫醒巴瑞瑛。
巴瑞瑛拿在手中,顿时明白了大半:“蛇人皮肤皴裂,气血日渐亏空,所以早早夭亡。倘或可以留存精微……”蛇人精血亏空远胜过寻常燥症,如何补足如此数量津血,她倒一时有些犯难。及至天明,蛇人大多入睡,忽地听见寨门外有响动,两人立在窗边往外一看,只见四牙连同马氓,正将一个接一个过腰高的大陶罐推进寨子。不过数个时辰,三四百只陶罐已在寨中挤满。
她当即明白过来,托马氓回自己寨中取了诸多药材过来。巴瑞瑛仍有些不放心,将诸多药材给巴献玉清点。他看了几眼,眼都不抬道的又说了几样,“水牛角,鸡血藤,乌梢蛇,全蝎,地龙,羌活。”
“蛇人邪热重,故需水牛角泻火解毒;病久而成顽疾,入血夹淤,故以鸡血藤散淤,乌梢蛇、全蝎、地龙以通络。而蛇人头面皴裂为重,故以羌活上行……”巴瑞瑛略有些汗颜,“这些差一样,便谬之千里,是我愚笨疏忽了。”
缺漏少补,及至入夜便都集齐了,以麻布缝作巴掌大的布包,塞入称好的药材,蒸煮过后,置入罐中,再以滚水荡开,凉水灌入。及至入睡时,蛇人整个没入罐中,至日落后从罐中出来,周身结痂便已消退大半,只剩下些许淡鳞,若不细看,倒看不出。
如此反复多次,蛇人罐中汤药又在分量上又进行些许增补,不过半月,便已完备。
黔地夏日长,每天日头上来,吊脚楼中的屋子被晒得又闷又热,闷在罐子里的滋味着实不好受。
某日,三牙与马氓等众人皆已睡下之后,天亮前来,在寨中静悄悄地挖土、运泥,再将伐好的圆木与运进寨中,以泥地与吊脚楼底为天地嵌入木、石,再一级一级夯实。日升日落之间,寨中便已矮下去半人高的空隙,而楼底穴洞也渐渐有了形状。及至天黑,三牙与