是什么鬼?什么叫就是最牛逼的那个?
经过再三确认没有听错后,她拿起话筒,脑子飞速转动,在想英语中哪个词才能最准确地将其表达出来。
结合电竞作为一项运动被越来越多的人接受,她首先想的到词自然是goat!
goat,是greatestofalltime的缩写,即历史最佳的意思。
但,这显然只翻译了“神”,还差点意思。
再进一步,goatofgoats,就很匹配了。
双层式递进,能把翻译中最重要的“信雅达”传递出来。
作为拳头官方中英文翻译,这位亚裔小姐姐的水平相当之高。
只不过,经过再三衡量后,她最终开口时还是选择了进行直译。
无他,实在是goat这个词分量太重了,作为一个lol玩家兼观众,她也知道眼下没有任何一个人能担当得起。
哪怕就是被视为大魔王的faker,目前也无法称作goat,更别说是goatofgoats了。
为了不引起太大争议,她选择了直译。
forevergod!
“what?”
这下,轮到sjokz懵逼了。
上帝?永远?这叫哪门子特殊含义啊!
这一奇怪的英文词组,让sjokz再次看向眼前这个黑瞳黑发的电竞少年时,脸上出现了勉强而不失礼貌的微笑。
按照她上台前准备的提问,本来下一个问题应该是“现在有很多人称你为上路大魔王和上单faker,你对于这一称号怎么看”。
这事一闹,就完全没法问了。
forevergod都来了,上路大魔王算什么?
与手忙脚乱的sjokz不同,这时现场观众则是开始疯狂起哄,甚至传出了哄堂大笑的声音。
与他们反应一致的,还有正在收看直播的全球各国观众。
喜欢玩lol的,绝大多数都还是年轻男性玩家。
胡同这个被追问出来的“特殊含义”虽然乍一听很尬很中二,但在这些人的内心深处,又有几个没有藏着一颗熊熊燃烧的中二之魂呢?
若非如此,lol届也不会有那么多的杀神法王大魔王了。
“谢天谢地,采访终于结束了!”
与胡同握手告别,sjokz
点击读下一页,继续阅读 喵凯 作品《我在LPL当代练,从EDG开始》第115章 YYDS,Forever God!